格言 2022-05-17 11:24:32 人气:339
[英文]:he lives unsafely that looks too near on things.
[中文]:人无远虑,必有近忧.
[英文]:the secret of a man who is universally interesting is that he is universally interested.
[中文]:大家都对他感兴趣的人的秘密,在于他对大家都感兴趣.
[出处]:w.d.howells 豪威尔斯(美国小说家,文艺批评家)[英文]:have no fear of perfection--you'll never reach it.
[中文]:不要为十全十美担心----你永远也做不到十全十美.
[出处]:s.dali 达里(西班牙画家)
[英文]:mediocrities can explain everything, and are surprised at nothing.
[中文]:庸人能解释一切,而且对什么都不会感到意外.
[出处]:e.delacroix 德拉克洛瓦(法国浪漫主义画家)[英文]:there's many a slip'twixt cup and lip.
[中文]:酒杯到唇边还可能滑落. /非到最后不足以说成功.
[英文]:of all eloquence a nickname is the most concise, of all arguments the most unanswerable.
[中文]:绰号是最简洁的雄辩,最无法反驳的论据.
[出处]:w.hazlitt 哈兹里特
[英文]:the sum of behaviour is to retain a man's own dignity, without intruding upon the liberty of others.
[中文]:人的行为准则是,维护自己尊严,不妨碍他人自由.
[出处]:[英]f.bacon 培根[英文]:a good name is sooner lost than won.
[中文]:美名难得而易失.
[英文]:there is a tide in the affairs of men.
[中文]:人生事业有盛有衰.
[英文]:man cannot discover new oceans unless he has courage to lose sight of the shore.
[中文]:人只有鼓起勇气,告别海岸,才能发现新的大洋.
[出处]:[法]a.gide 纪德[英文]:it is not the place, nor the condition, but the mind alone that can make anyone happy or miserable.
[中文]:决定人之苦乐的不是地点,也不是环境,而是思想
[英文]:religion is in heart, not in the knees.
[中文]:信仰在心里,并不在膝下.
[出处]:d.w.jerrold 杰罗尔德(英国幽默家,剧作家)
[英文]:of all the possessions of this life, fame is the noblest; when the body has sunk into the dust, the great name still lives.
[中文]:身外之物, 声誉最贵;人死之后,名声犹在.[英文]:as in the changjing river waves urge waves, so the younger generation excels the older generation.
[中文]:长江后浪推前浪,一代更比一代强.
[英文]:men at some time are masters of their fates.
[中文]:人有时是命运的主人.
[英文]:you only live once. but if you work it right, once is enough.
[中文]:你只活一次,如果活得好,一次就够了.[英文]:it takes ten years grow trees, but a hundred to rear people.
[中文]:十年树木,百年树人.
[英文]:a hero is nothing but a product of his time.
[中文]:时势造英雄.
[英文]:manners maketh man.
[中文]:举止造人品.
[英文]:a foul morn may turn to a fair day.
[中文]:阴霾的早晨能变成晴朗的白天.
[英文]:a little pot is soon hot.
[中文]:壶小易沸,量小易怒.
[英文]:every oak must be an acorn.
[中文]:每棵橡树都曾是一粒橡子.
[英文]:a man can succeed at almost anything for which he has unlimited enthusiasm.
[中文]:只要有无限的热情,一个人几乎可以在任何事情上取得成功.
[出处]:c.m.schwab 施瓦布
[英文]:what man has done, man can do.
[中文]:前人能办的事,后人也能做.
[英文]:one thing i know:the only ones among you who will be really happy are those who will have sought and found how to serve.
[中文]:有一点我是知道的:在你们之中,只有那些愿意寻求并发现如何为别人服务的人,才是真正幸福的.
[出处]:a.schweizer 施韦策[英文]:man aspires after happiness and trees wait for the advent of spring.
[中文]:人望幸福树望春.
[英文]:no sweet without sweat.
[中文]:幸福来自汗水.
[英文]:happiness is not a goal, it is a by-product.[出处]:eleanor roosevelt 埃莉诺.罗斯福(罗斯福夫人)
[英文]:happiness is the interval between periods of unhappiness.
[中文]:幸福是两段不幸福时期之间的间歇.
[出处]:d.marquis 马奎斯
[英文]:fame is but the breath of the people.
[中文]:名誉不过是众人口中的一句话而已.
[出处]:英语谚语
[英文]:fame like a river is narroest at its source and broadest afar off.
[中文]:名誉像条河,源头最狭窄,愈流愈宽阔.[英文]:first impressions are most lasting.
[中文]:最初的印象最难忘
[英文]:fortune knocks once at least at every man's gate.
[中文]:幸运之神至少在每人的门上敲一次.
[英文]:be still, and have the will.
[中文]:不动声色,事方有成.
[英文]:a man must not be judged by his appearance, just as the ocean cannot be measured in gallons.
[中文]:凡人不可貌相,海水不可斗量.
[出处]:中国谚语[英文]:better the last smile than the first laughter.
[中文]:宁可最后微笑,不要首先狂喜.
[英文]:if a jewel falls into the mire, it remains as precious as before; and though dust should ascend to heaven, its former worthlessness will not be altered.
[中文]:宝石即使落在泥潭里,仍是一样可贵;尘土纵然扬到天上,还是没有价值.
[出处]:[科威特]al--jaber 贾比尔[英文]:the only worthwhile achievements of man are those which are socially useful.
[中文]:人的成就只有对社会有用才是有价值的.
[出处]:a.adler 阿德勒
[英文]:the relation of genius to talent is the same as that of instinct to reason.
[中文]:天资之于才华一如本能之于理智.
[出处]:[法国]j.renard 勒纳尔
[英文]:every man is best known to himself.
[中文]:自己最了解自己. /知已莫若已.[英文]:every man is his own enemy.
[中文]:人都有与自己为敌的时候. /败事全由已.
[英文]:every man must eat a peck of dirt before he dies.
[中文]:人生在世总会受点委屈.
[英文]:i never consider ease and joyfulness as the purpose of life itself.
[中文]:我从不认为安逸和快乐就是生活本身的目的.
[出处]:a.einstein 爱因斯坦
[英文]:every man is a fool sometimes, and none at all times.
[中文]:人都有糊涂的时候,但谁都不会糊涂一生.[英文]:all for one, one for all.
[中文]:人人为我,我为人人.
[出处]:[法]dumas pere 大仲马
[英文]:the greater the man, the more restrained his anger.
[中文]:人越伟大,越能克制怒火
[出处]:[古罗马]ovid奥德维
[英文]:one may overcome a thousand men in battle.but he who conquers himself is the greatest victor.
[中文]:一个人能在战场上制胜千军,但只有战胜自己才是最伟大的胜利者.
[出处]:[印度]nehru 尼赫鲁[英文]:true nobility is exempt from fear.
[中文]:真正高尚的人是无所畏惧的.
[出处]:[英]byron 拜伦
[英文]:there is no such thing in anyone's life as an unimportant day.
[中文]:人生没有不重要的一天.
[英文]:the whole dignity of man lies in the power of thought.
[中文]:人的全部尊严在于思考的能力.
[出处]:[法]p.pscal 帕斯卡[英文]:when you have to make a choice and don't make it, that is in itself a choice.
[中文]:当你必须作出选择而不选择时,这本身也是一种选择.
[出处]:william james 威廉.詹姆斯(美国哲学家)
[英文]:when a man assumes a public trust, he should consider himself a pubic property.
[中文]:一个人接受了公众的信任之后,就应该把自己看作是公共的财产.
[出处]:t.jefferson 杰斐逊[英文]:when answering the questions raised by his daughters jenny and laura.marx wrote:
[中文]:马克思在回答自己女儿燕妮和劳拉提出的问题时:写道
[英文]:what moral character do you value most? --simplicity.
[中文]:你最珍贵的品德是什么?----朴素.
[英文]:what is it that characterizes your personality? --an unswerving aim.
[中文]:你的主要特点是什么?-----目标始终如一.
[英文]: how do you understand happiness? --struggle.
[英文]:how do you understand misfortune?--giving in.
[中文]:你对不幸的理解是什么?---屈服.
[英文]:what weakness is it that you can never tolerate?--sycophancy and servile flattery.
[中文]:你最不能容忍的缺点是什么?----奴颜婢膝.
[英文]:what do you like to do best?--delving into books.
[中文]:你最喜欢做的事是什么?----啃书本.[英文]:what colour do you like best? --red.
[中文]:你最喜欢的颜色是什么?---红色.
[英文]:truth is the daughter of time.
[中文]:真理是时间的女儿.
[英文]:it is man's duty to be courageous enough to seek for truth.
[中文]:勇于探索真理是人的天职.
[出处]:copernicus 哥白尼(波兰天文学家)
[英文]:truth will prevail.
[中文]:真理必胜
[英文]:justice is all-conquering; truth is placed above anything.[英文]:the greatest friend of truth is time, her greatest enemy is prejudice, and her constant company is humility.
[中文]:真理最好的朋友是时间,最大的敌人是偏见,永恒的伴侣是谦逊.
[出处]:colton 科尔顿
[英文]:truth needs no colour.
[中文]:真理不需要打扮.
[英文]:true coral needs no painter's brush.
[中文]:真珊瑚不需要用画笔.[英文]:craft must have clother, but truth loves to go naked.
[中文]:诡计定然披着外衣,真理却不爱装饰.
[英文]:truth's best ornament is nakedness.
[中文]:打扮真理的秘决是不加掩饰.
[英文]:actions speak louder than words.
[中文]:行动胜于言辞.
[英文]:truth may be blamed, but shall never be shamed.
[中文]:真理可能会被责难,但决不会受羞辱.[英文]:though malice may darken truth, it cannot put it out.
[中文]:恶意可以诽谤真理,但不能消灭真理.
[英文]:with justice on your side, you can go anywhere; without it; you can't take a step.
[中文]:有理走遍天下,无理寸步难行.
[出处]:中国谚语
[英文]:an empty sack cannot stand upright.
[中文]:空袋难站立. /有理走遍天下,无理寸步难行.
[出处]:英语谚语
[英文]:the truth will out.
[中文]:真相总会大白.[英文]:none so blind as they who will not see.
[中文]:不愿正视事实的人是瞎而又瞎的.
[英文]:a miss is as good as a mile.
[中文]:差之毫厘,失之千里.
[英文]:it is but a step form the sublime to the ridiculous.
[中文]:从崇高到荒谬只有一步之差.
[出处]:napoleon 拿破仑
[英文]:there's only a step form the sublime to the ridiculous, but there's no road leading back form the ridiculous to the sublime.
[中文]:从崇高到荒谬只有一步之差,可是从荒谬却没有路能回到崇高.
[出处]:l.feuchtwanger 福伊希特万格[英文]:that's good wisdom which is wisdom in the end.
[中文]:最后正确才是真正确.
[英文]:two wrongs do not make a right.
[中文]:两个错误,加不出一个正确. /用错误改正不了错误.
[英文]:the deepest turths are the simplest and the most common.
[中文]:最深刻的真理是最简单,最普通的道理.[英文]:all great truths are obvious truths. but not all obvious truths are great truths.
[中文]:伟大的真理都是明摆着的事实.但不见得所有明摆着的事实都是伟大的真理.
[英文]:every why has a wherefore.
[中文]:凡事必有因.
[英文]:nothing comes out of the sack but what was in it .
[中文]:空袋倒不出豆. /无中不能生有.
[英文]:wisdom is only found in truth.
[中文]:唯有在真理中才能找到智慧.
[出处]:goethe 歌德[英文]:deeds, not words.
[中文]:行动胜于空谈.
[英文]:he is eloquent enough for whom truth speaks.
[中文]:事实本身就是雄辩. /掌握了真理,就是雄辩者.
[英文]:it is easier to fight for principles than to live up to them.
[中文]:为原则而斗争容易,按原则的要求活着难.
[出处]:a.e.stevenson 史蒂文森
[英文]:is life so dear, or peace so sweet as to be purchased at the price of chains and slavery?
[中文]:难道生命是如此珍贵,和平是如此甜美,以至于不惜为此戴锁链,当奴隶吗?
[出处]:p.henry 亨利[英文]:facts are stubborn things.
[中文]:事实都是顽强的. /事实是掩盖不住的.
[英文]:never try to prove what nobody doubts.
[中文]:无人怀疑的事无须费力去证实.
[英文]:never write what your dare not sign.
[中文]:不要写不敢署名的文章.
[英文]:there is nothing permanent except change.
[中文]:唯有变化才是永恒的.
[出处]:heracleitus 赫拉克利特[英文]:it is the first step that costs the most.
[中文]:万事开头难.
[英文]:everything must have a beginning.
[中文]:凡事必有始.
[英文]:all things are difficult before they are easy.
[中文]:凡事皆先难后易.
[英文]:the highest towers begin from the ground.
[中文]:万丈高楼平地起.[英文]:he who would climb the ladder must begin at the bottom.
[中文]:欲登梯者从底始.
[英文]:keeping is harder than winning.
[中文]:创业难,守业更难.
[英文]:after dinner comes the reckoning.
[中文]:要吃饭就得付帐. /要享乐就得付代价.
[英文]:those who expect to reap the blessings of freedom must undergo the fatigue of supporting it.
[中文]:想要收获自由之果的人,必须承受维护自由的劳苦.
[出处]:t.paine 潘恩[英文]:nothing venture, nothing have.
[中文]:不担风险就无收获.
[英文]:he who would search pearls dive below.
[中文]:不潜深水则不得珠.
[出处]:英语谚语
[英文]:how can you catch tiger cubs withour entering the tiger's lair?
[中文]:不入虎穴,焉得虎子.
[出处]:中国谚语
[英文]:he that would eat the fruit must climb the tree.
[中文]:想吃果子就得上树.[英文]:you can't be afraid of stepping on toes if you want to go dancing.
[中文]:你想去跳舞就不能害怕踩着别人的脚.
[英文]:without hard work there won't be any scientific creations.
[中文]:没有艰苦劳动,就没有科学创造.
[英文]:in the evening one may praise the day.
[中文]:称誉白日须待夜来之时.
[英文]:hope for the best and prepare for the worst.
[中文]:抱最好的希望,做最坏的打算.[英文]:saying is one thing and doing another.
[中文]:说是一回事,做是另一回事. /说来容易做来难.
[英文]:in a calm sea every man is a pilot.
[中文]:在平静的海上,人人可以作舵手.
[英文]:he is not to be subdued by force nor swerved by poverty.
[中文]:威武不能屈,贫贱不能移.
[出处]:中国谚语
[英文]:he that would eat the kernel must crack the nut.
[中文]:欲食果仁先破其壳.[英文]:you can't make omelets without breaking eggs.
[中文]:要炒鸡蛋必得打破鸡蛋.
[英文]:he that would have eggs must endure the cackling of hens.
[中文]:想吃鸡蛋就不要讨厌母鸡咯咯叫.
[英文]:you never know what you can do till you try.
[中文]:不尝试就不知道你能做什么.
[英文]:better rely on yourself than look to others for help.
[中文]:与其求人,不如求已.[英文]:better to light one candle than to curse the darkness.
[中文]:与其诅咒黑暗,不如燃起蜡烛.
[出处]:[美国]strong 斯特朗
[英文]:footprints on the sands of time are not made by sitting down.
[中文]:千古之业非坐守可得.
[英文]:god gives the milk, but not the pail.
[中文]:上帝赐牛奶,桶要自己买.
[出处]:英语谚语
[英文]:the darkest hour is that before the dawn.
[中文]:黎明之前最黑暗.[英文]:the path to glory is lways rugged.
[中文]:光荣之路常坎坷.
[英文]:no road of flowers lead to glory.
[中文]:没有一条通向光荣的道路是铺满鲜花的.
[出处]:la fontaine 拉封丹
[英文]:never do things by halves.
[中文]:做事不可半途而废.
[英文]:it is dogged that does it.
[中文]:有志者事竞成.
[英文]:morale should be boosted, not dampened.
[中文]:气可鼓而不可泄.[英文]:cornered beasts will still fight.
[中文]:困兽犹斗,狗急跳墙.
[英文]:you are not beaten until you give up.
[中文]:你只要不投降就没有被打败.
[英文]:ninety-li is only half of a hundred-li journey.
[中文]:行百里者半九十.
[英文]:never say "die".
[中文]:永远不要说"完了".
[英文]:if at first you don't succeed, try, try, try again.
[中文]:再接再厉,终会成功.[英文]:success belongs to the persevering.
[中文]:成功属于不屈不挠的人.
[英文]:perseverance is the only road to success.
[中文]:百折不挠是通向成功的唯一道路.
[英文]:failure teaches success.
[中文]:失败乃成功之母.
[出处]:英语谚语
[英文]:failure is the mother of success.
[中文]:失败乃成功之母.
[英文]:do not, for one repulse, forgo the purpose that you resolved to effort.
[中文]:不要只因一次挫败,就放弃你原来决心想达到的目的.
[出处]:shakespeare 莎士比亚[英文]:perseverance is failing nineteen times and succeeding the twentieth.
[中文]:坚韧不拔,意味着失败十九次,而第二十次终于成功.
[出处]:[美国]j.andersom 安德森
[英文]:if a nag travels a thousand li, it's only through perseverance.
[中文]:驽马千里,功在不舍.
[英文]:constant dropping wears away a stone.
[中文]:滴水可以穿石.[英文]:so long as you work hard enough, an iron rod can be ground into a needle.
[中文]:只要功夫深,铁杵磨成针.
[出处]:中国谚语
[英文]:nothing in the world is difficult for one who sets his mind on it.
[中文]:世上无难事,只怕有心人.
[出处]:中国谚语
[英文]:where there is a will, there is a way.
[中文]:只要意志坚,道路不难寻.[英文]:he that falls today may rise tomorrow.
[中文]:今天跌倒的人,明天可能会站起来.
[英文]:the force of the wind tests the strength of the grass.
[中文]:疾风知劲草.
[出处]:中国谚语
[英文]:don't regret about your past as it's useless, but prevent the same mistakes in the future.
[中文]:往者不可谏,来者犹可追.
[出处]:英汉谚语
[英文]:to follow, without halt, one aim:there's the secret of success.
[中文]:不停顿地向一个目标前进:这就是成功的秘密.
[出处]:anna pavlova 巴甫洛娃(前苏联芭蕾舞女演员)[英文]:the man who has made up his mind to win will never say "impossible".
[中文]:凡是决心取得胜利的人是从来不说"不可能"的.
[出处]:napoleon 拿破仑
[英文]:great works are performed not by strength but by perseverance.
[中文]:大业成于百折不挠,不论力量大小.
[出处]:英语谚语[英文]:success belongs to the persevering.
[中文]:胜利属于有毅力者.
[英文]:genius only means hard-working all one's life.
[中文]:天才只意味着终生不懈的努力.
[出处]:mendeleyev 门捷列夫
[英文]:genius is one per cent inspiration and ninety nine per cent perspiration.
[中文]:天才是百分之一的天赋加上百分之九十九的勤奋.
[出处]:t.a.edison 爱迪生
have but three words of counsel-wrok, work, and work.
[中文]:对青年,我的忠告只有三句话----工作,工作,工作.
[出处]:[德]bismarck 俾斯麦 [英文]:will, work and wait are the pyramidal cornerstones for success.
[中文]:意志,工作,等待,是成功的三角塔的基石.
[出处]:法国pasteur 巴斯德
[英文]:work banishes those three great evils: boredom, vice and poverty.
[中文]:工作撵跑三个恶鬼:无聊,堕落和贫穷.
[出处]:voltaire 伏尔泰 [英文]:if we have a correct theory but merely prate about it, pigeonhole it and do not put it into practice, then that theory, however good, is of no significance.
[中文]:如果有了正确的理论,只是把它空谈一阵,束之高阁,并不实行,那末,这种理论再好也是没有意义的.
[出处]:mao zedong 毛泽东
[英文]:labour created man himself.
[中文]:劳动创造人.
[英文]:all things are attained by diligence and toil.
[中文]:一切都是通过勤劳获得的. [英文]:the shortest answer is doing.
[中文]:最简短的回答是干.
[出处]:英格兰谚语
[英文]:the best preparation for good work tomorrow is to do good work today.
[中文]:为把明天的工作做好,最好的准备是把今天的工作做好.
[出处]:[英]elbert hubbard 埃尔伯特.哈伯德
[英文]:whatever you do, do with your might.
[中文]:不论干哪 一行,都要尽力干. [英文]:who likes not his business, his business likes not him.
[中文]:谁若不爱本职,他的本职也不喜欢他.
[英文]:honour lies in honest toil.
[中文]:光荣在于诚恳地劳动.
[英文]:laziness is like a lock, which bolts you out of the storehouse of information and makes you an intellectual starveling.
[中文]:懒惰是一把锁,锁住了聪明和智慧的仓库,使你在工作和学习上永远是个"缺粮户". [英文]:idleness rusts the mind.
[中文]:懒散使头脑衰退.
[英文]:a work ill done must be twice done.
[中文]:工作没做好,就应当重新做.
[英文]:never was a good work done without great effort.
[中文]:不花大力气干不好工作.
[英文]:new brooms sweep clean. /a new official applies strict measures.
[中文]:新官上任三把火.
[英文]:on monday morning don’t be looking for saturday night.
[中文]:别在开始工作时就想休息. [英文]:to know everything is to know nothing.
[中文]:样样都通,件件稀松.
[英文]:the proof of the pudding is in the eating.
[中文]:不亲口尝一尝,不知布丁的好坏.
[英文]:the used key is always bright.
[中文]:常用的钥匙不长锈.
[出处]:英语谚语
[英文]:no mill, no meal.
[中文]:不磨面,没饭吃. [英文]:no song, no supper.
[中文]:不出力,不得食.
[英文]:work while you work, play while you play.
[中文]:工作的时候工作,游玩的时候游玩.
[英文]:a bow long bent at last waxeth weak.
[中文]:良弓张久必驰.
[英文]:the bitterest tears shed over graves are for words left unsaid and deeds left undone.
[中文]:坟前洒下的最悲伤的眼泪,是痛悔应说而未说的话和应做而未做的事. [英文]:he that doth most at once doth least.
[中文]:越想一次做完最多,越是做得最少. /欲速则不达.
[英文]:affairs that are done by due degress are soon ended.
[中文]:按部就班,只快不慢.
[英文]:fair and softly to far in a day.
[中文]:从容不慌,办事顺当.
[英文]:a stitch in time saves nine.
[中文]:不洞不补,大洞尺五. /及时处理,事半功倍. [英文]:fool’s haste is no speed.
[中文]:急急忙忙, 欲速反慢.
[英文]:just definitions either prevent or put an end to disputes.
[中文]:正确的定义不但能避免争论,也能结束争论.
[英文]:it is impossible to defeat an ignorant man in argument.
[中文]:想要通过争论去战胜无知的人是不可能的.
[英文]:the best argument is that which seems merely an explanation.
[中文]:最有力的争辩看上去只是一种解释. [英文]:courage consists, not in the ability of overlooking danger, but in seeing and conquering it.
[中文]:勇敢不在于能够忽视危险,而在于认清危险,战胜危险.
[英文]:put all your eggs in one basket--and watch that basket.
[中文]:把所有的鸡蛋放在一只篮子里,然后看好这只篮子.
[英文]:the older i grow the more i distrust the familiar doctrine that age brings wisdom.
[中文]:我年纪越大,就越不相信智慧会随年龄增长这句老生常谈.[英文]:everybody’s business is nobody’s business.
[中文]:人人负责,无人负责. /龙多四靠.
[出处]:英语谚语
[英文]:genius is the ability to put into effect what is in your mind.
[中文]:天才是将心里想到的东西付诸实施的能力.
[英文]:genius is the gold in the mine; talent is the miner who works and brings it out.
[中文]:天赋是埋藏在矿里的黄金;才能是挖掘矿藏的矿工. [英文]:to know a little less and understand a little more is our greatest need.
[中文]:少知道一点,多理解一点是我们最大的需要.
[英文]:words are the most powerful drug used by mankind.
[中文]:言词是人类最有效的药物.
[英文]:brevity is the soul of wit.
[中文]:言以简为贵.
[出处]:shakespeare 莎士比亚
[英文]:one volunteer is better than ten forced men.
[中文]:一个志愿者胜过十个被迫者. [英文]:if you have a job without any aggravations, you don’t have a job.
[中文]:如果你的工作一点都不使你烦恼,那就不配称为工作.
[英文]:he who commences many things finishes but few.
[中文]:样样都搞, 完成者少.
[英文]:there are tricks in every trade.
[中文]:各行各业都有诀窍.
[英文]:we can only love what we know and we can never know completely what we do not love.
[中文]:我们只能爱我们理解的东西,而永远无法彻底理解我们不爱的东西.
[出处]:a. huxley 赫胥黎 [英文]:there is no defence, except stupidity, against the impact of a new idea.
[中文]:除了愚蠢,对新思想的影响别无防御之法.
[出处]:p.w.bridgman 布里奇曼
[英文]:a fool may give a wise man counsel.
[中文]:愚人也能为智者出主意. /愚者千虑,必有一得.
[英文]:the best way of answering a bad argument is to let it go on.
[中文]:答复糟糕论点的最好办法是任其继续.
[出处]:s.smith 史密斯
[英文]:in doing we learn.
[中文]:我们在干中学习.
[英文]:by the street of "bye-and-bye"one arrives at the house of "never".
[中文]:迁延因循,一事无成.
[英文]:easy come, easy go.
[中文]:来得容易去得. /悖入悖出.
[出处]:英语谚语
[英文]:deal with a man as he deals with you. /pay a person back in his own coin.
[英文]:trouble is only opportunity in work clothes.
[中文]:困难的只是穿上工作服的机遇.
[出处]:h.j.kaiser 凯泽(美国实业家)
[英文]:one eyewitness is better than two hearers.
[中文]:一个目睹者胜过两个道听途说的人. /耳听为虚,眼见为实.
[英文]:"they say so" is half a lie.
[中文]:传闻多失实.
[英文]:i had six serving men--they taught me all i know; their names are where, what, when, why, how, and who.
[中文]:我的知识全来自六名仆人,他们的名字是:"何地","何物","何时","为何","如何"和"何人".
[英文]:progress is not created by contented peodle.
这篇格言《英文格言大全》还未收到评论